Talmud zu Temurah 6:1
כָּל הָאֲסוּרִין עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ, אוֹסְרִים כָּל שֶׁהֵן. הָרוֹבֵעַ, וְהַנִּרְבָּע, וְהַמֻּקְצֶה, וְהַנֶּעֱבָד, וְאֶתְנָן, וּמְחִיר, וְהַכִּלְאַיִם, וְהַטְּרֵפָה, וְיוֹצֵא דֹפֶן. אֵיזֶה הוּא מֻקְצֶה. הַמֻּקְצֶה לַעֲבוֹדָה זָרָה. הוּא אָסוּר, וּמַה שֶּׁעָלָיו מֻתָּר. אֵיזֶהוּ נֶעֱבָד. כֹּל שֶׁעוֹבְדִין אוֹתוֹ. הוּא וּמַה שֶּׁעָלָיו אָסוּר. זֶה וָזֶה מֻתָּרִין בַּאֲכִילָה:
Alles, was auf dem Altar verboten ist, ist in beliebiger Höhe verboten. [Die Dinge, die verboten sind, sind:] ein Tier, mit dem eine Frau Bestialität begangen hat, ein Tier, mit dem ein Mann Bestialität begangen hat, ein Tier, das beiseite gelegt wurde, ein Tier, das angebetet wurde, eine Prostituierte, ein verkaufter [Hund], Kilaim ( eine verbotene Mischung), eine Treifah (nicht koscher) und [ein Tier], das auf seltsame Weise [den Mutterleib] verließ. Was ist ein "beiseite legen"? [Ein Tier, das für die Götzenanbetung reserviert ist. Es ist verboten, aber das, was darauf steht, ist erlaubt. Was ist ein angebetetes [Tier]? Alles was dazu dient. Es und das, was darauf ist, ist verboten. Sowohl dieses [das beiseite legen] als auch dieses [das angebetete Tier] können gegessen werden.
Erkunde talmud zu Temurah 6:1. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.