Mischna
Mischna

Related zu Rosh Hashanah 4:6

אֵין פּוֹחֲתִין מֵעֲשָׂרָה מַלְכוּיוֹת, מֵעֲשָׂרָה זִכְרוֹנוֹת, מֵעֲשָׂרָה שׁוֹפָרוֹת. רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אוֹמֵר, אִם אָמַר שָׁלשׁ שָׁלשׁ מִכֻּלָּן, יָצָא. אֵין מַזְכִּירִין זִכָּרוֹן מַלְכוּת וְשׁוֹפָר שֶׁל פֻּרְעָנוּת. מַתְחִיל בַּתּוֹרָה וּמַשְׁלִים בַּנָּבִיא. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אִם הִשְׁלִים בַּתּוֹרָה, יָצָא:

Eine besteht darin, nicht weniger als zehn (Verse) Malchuyoth zu rezitieren: [drei aus der Tora, drei aus Propheten, drei aus den Schriften und ein abschließender Vers aus der Tora], (nicht weniger als) zehn Zichronoth und zehn Schofroth. R. Yochanan b. Nuri sagt: Wenn er drei von jedem rezitierte [einen von der Tora, einen von Propheten, einen von Schriften], hat er seine Verpflichtung erfüllt. [Die Halacha entspricht R. Yochanan b. Nuri.] Man rezitiert nicht Zichronoth, Malchuyoth und Schofroth der Widrigkeiten [wie (Hesekiel 20:33): "Wahrlich, mit einer starken Hand ... werde ich über dich herrschen" (Psalm 78:39): "Und Er erinnerte sich, dass sie nur Fleisch waren "(Hosea 5: 8):" Schlag den Schofar in Giveah "und dergleichen. Und Zichronoth, der sich auf Individuen bezieht (im Gegensatz zu denen, die sich auf die Bevölkerung im Allgemeinen beziehen), wie (Nechemiah 5:19): "Erinnere dich an mich, mein G-tt, für immer", obwohl sie zum Guten sind, sollen es nicht sein rezitiert. Und dies ist die Halacha.] R. Yossi sagt: Wenn er mit (Versen in) der Tora schließt, hat er seine Verpflichtung erfüllt. [Die Gemara erklärt: Er schließt in der Tora; aber wenn er in Propheten schließt, hat er seine Verpflichtung erfüllt. Die Halacha stimmt mit R. Yossi überein.]

Tosefta Rosh Hashanah (Lieberman)

They say no less than ten scriptures [dealing with] the kingship [of God] and ten scriptures [dealing with] the remembrance [of God] and ten scriptures [dealing] with the horn [dealing]. If [a]he has recited three of all, he has done his duty. One does not cite a Scripture [that deals with] the remembrance [of God] or one that deals with the kingship [of God] or one [that deals with] the horn [when it is about] punishment [ goes]. R Jose says: If it was a punishment of the Gentiles, say it to yourself. One begins with the Torah and ends with the Torah. One says [verses] from the Prophets or from the Scriptures in the middle. One does not say Bible passages [that deal with] the kingdom [of God] together with Bible passages [that deal with] the remembrance [of God], nor Bible passages [that deal with] the horn. And when [somebody] said it, he didn't say anything, and he has to say it a second time.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers