Nachschlagewerk zu Rosh Hashanah 4:5
סֵדֶר בְּרָכוֹת, אוֹמֵר אָבוֹת וּגְבוּרוֹת וּקְדֻשַּׁת הַשֵּׁם, וְכוֹלֵל מַלְכוּיוֹת עִמָּהֶן, וְאֵינוֹ תוֹקֵעַ. קְדֻשַּׁת הַיּוֹם, וְתוֹקֵעַ. זִכְרוֹנוֹת, וְתוֹקֵעַ. שׁוֹפָרוֹת, וְתוֹקֵעַ. וְאוֹמֵר עֲבוֹדָה וְהוֹדָאָה וּבִרְכַּת כֹּהֲנִים, דִּבְרֵי רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי. אָמַר לוֹ רַבִּי עֲקִיבָא, אִם אֵינוֹ תוֹקֵעַ לַמַּלְכוּיוֹת, לָמָּה הוּא מַזְכִּיר. אֶלָּא אוֹמֵר אָבוֹת וּגְבוּרוֹת וּקְדֻשַּׁת הַשֵּׁם, וְכוֹלֵל מַלְכוּיוֹת עִם קְדֻשַּׁת הַיּוֹם, וְתוֹקֵעַ. זִכְרוֹנוֹת, וְתוֹקֵעַ. שׁוֹפָרוֹת, וְתוֹקֵעַ. וְאוֹמֵר עֲבוֹדָה וְהוֹדָאָה וּבִרְכַּת כֹּהֲנִים:
Die Reihenfolge der Segnungen (über Rosch Haschana): Er sagt Avoth [Maagen Avraham] und Gevuroth [Atah Gibor] und Keduschath Haschem [Kadosh, Kadosh], und er schließt Malchuyoth mit ein. Und er bläst nicht. (Er sagt) kedushath hayom [atah bechartanu] und er bläst; Zichronoth, und er bläst; Schofroth, und er bläst. [Diese sind aus Versen abgeleitet: Es steht geschrieben (3. Mose 23, 24): "Zichron Teruah", was unsere Weisen erklärten: "Zichron"—das sind "Zichronoth"; "teruah"—das sind "Schofroth". Und es steht geschrieben (Numeri 10,10): "Und sie werden dir als Denkmal vor deinem G-tt sein; ich bin der L-rd dein G-tt." Warum erwähnen "Ich bin der L-rd dein G-tt"? Es ist als Prototyp gedacht, nämlich: Wo immer Zichronoth ("Denkmäler") und Shofroth rezitiert werden (wie auf Rosh Hashanah - "Zichron Teruah"), sollen Malchuyoth (Anerkennungen der Herrschaft G-ttes) zusammen mit ihnen rezitiert werden. ] Und er sagt Avodah (Retzeh) und Hoda'ah (Modim) und Birchath Cohanim. Dies sind die Worte von R. Yochanan b. Nuri. R. Akiva sagte zu ihm: Wenn er nicht nach Malchuyoth bläst, warum erwähnt er sie dann? Er sagt vielmehr avoth, gevuroth und kedushath Hashem; und er schließt Malchuyoth mit Kedushath Hayom ein und er bläst; Zichronoth, und er bläst; Schofroth, und er bläst. Und er sagt Avodah, Hoda'ah und Birchath Cohanim. [Die Halacha stimmt mit R. Akiva überein.]