Mischna
Mischna

Nachschlagewerk zu Bava Metzia 7:3

הָיָה עוֹשֶׂה בְיָדָיו אֲבָל לֹא בְרַגְלָיו, בְּרַגְלָיו אֲבָל לֹא בְיָדָיו, אֲפִלּוּ בִכְתֵפוֹ, הֲרֵי זֶה אוֹכֵל. רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, עַד שֶׁיַּעֲשֶׂה בְיָדָיו וּבְרַגְלָיו:

Wenn man mit den Händen arbeitet, aber nicht mit den Füßen; mit seinen Füßen, aber nicht mit seinen Händen; sogar mit seiner Schulter isst er. R. Yossi b. R. Yehudah sagt: (Er isst nicht), bis er mit seinen Händen und Füßen arbeitet. [Wie ein Ochse mit seinen Händen (Vorderbeinen) und Füßen (Hinterbeinen), so ein Mann mit seinen Händen und Füßen, wobei der Maulkorb mit dem Maulkorb verglichen wird. Die Halacha entspricht nicht R. Yossi b. R. Yehudah.]

Erkunde nachschlagewerk zu Bava Metzia 7:3. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers