Nachschlagewerk zu Bava Metzia 7:10
מֵתָה כְדַרְכָּהּ, הֲרֵי זֶה אֹנֶס. סִגְּפָהּ וָמֵתָה, אֵינוֹ אֹנֶס. עָלְתָה לְרָאשֵׁי צוּקִין וְנָפְלָה וָמֵתָה, הֲרֵי זֶה אֹנֶס. הֶעֱלָהּ לְרָאשֵׁי צוּקִין וְנָפְלָה וָמֵתָה, אֵינוֹ אֹנֶס. מַתְנֶה שׁוֹמֵר חִנָּם לִהְיוֹת פָּטוּר מִשְּׁבוּעָה, וְהַשּׁוֹאֵל לִהְיוֹת פָּטוּר מִלְּשַׁלֵּם, נוֹשֵׂא שָׂכָר וְהַשּׂוֹכֵר לִהְיוֹת פְּטוּרִין מִשְּׁבוּעָה וּמִלְּשַׁלֵּם:
Wenn es natürlich gestorben ist, ist dies eine Einheit. Wenn er es befiel [indem er es nicht fütterte oder es im Sommer in der Sonne oder im Winter in der Kälte liegen ließ] und es starb, ist dies keine Einheit. Wenn es [ihn überwältigte und] auf einen hohen Gipfel stieg und abfiel, ist dies eine Einheit. Wenn er es auf einen hohen Gipfel gebracht hat und es abgefallen ist und gestorben ist, ist dies keine Einheit. Ein unbezahlter Beobachter kann eine Bedingung stellen, um sich von einem Eid zu befreien; ein Kreditnehmer, um sich von der Zahlung zu befreien; ein bezahlter Beobachter und ein Mieter, um sich von einem Eid und vom Bezahlen zu befreien. [Und dies wird nicht als eine Bedingung angesehen, die dem widerspricht, was in der Thora geschrieben steht. Denn er sagt ihm: "Ich bin damit einverstanden, nur unter dieser und jener Bedingung Ihr Beobachter zu sein"; und man wird kein Beobachter, bis man das Tier zieht (um den Erwerb zu bewirken). Und dieser, als er das Tier zog, hatte bereits festgelegt, dass er (der Besitzer) ihm keinen Eid auferlegen könne. Er verpflichtete sich, nur einigen Gesetzen der Beobachter zu unterliegen; und er haftet nur für diese.]