Nachschlagewerk zu Bava Metzia 5:2
הַמַּלְוֶה אֶת חֲבֵרוֹ, לֹא יָדוּר בַּחֲצֵרוֹ חִנָּם, וְלֹא יִשְׂכֹּר מִמֶּנּוּ בְּפָחוֹת, מִפְּנֵי שֶׁהוּא רִבִּית. מַרְבִּין עַל הַשָּׂכָר, וְאֵין מַרְבִּין עַל הַמֶּכֶר. כֵּיצַד. הִשְׂכִּיר לוֹ אֶת חֲצֵרוֹ, וְאָמַר לוֹ, אִם מֵעַכְשָׁיו אַתָּה נוֹתֵן לִי, הֲרֵי הוּא לְךָ בְּעֶשֶׂר סְלָעִים לְשָׁנָה, וְאִם שֶׁל חֹדֶשׁ בְּחֹדֶשׁ, בְּסֶלַע לְחֹדֶשׁ, מֻתָּר. מָכַר לוֹ אֶת שָׂדֵהוּ, וְאָמַר לוֹ, אִם מֵעַכְשָׁיו אַתָּה נוֹתֵן לִי, הֲרֵי הִיא שֶׁלְּךָ בְּאֶלֶף זוּז, אִם לַגֹּרֶן, בִּשְׁנֵים עָשָׂר מָנֶה, אָסוּר:
Wenn jemand seinem Nachbarn einen Kredit gewährt, kann es sein, dass er (der Kreditgeber) nicht frei in seinem Hof (des Kreditnehmers) wohnt und er (der Kreditnehmer) ihn nicht für weniger (als seinen Preis) an ihn vermietet, was Ribith ist. Es ist zulässig, die Miete zu erhöhen [um Zeit für die Zahlung zu gewähren], aber es ist nicht zulässig, den Verkaufspreis zu erhöhen [um Zeit für die Zahlung zu gewähren]. Wie? Wenn er ihm seinen Hof gemietet und zu ihm gesagt hat: "Wenn Sie mich jetzt bezahlen, können Sie ihn für zehn Selaim pro Jahr haben; und wenn es monatlich eine Sela für einen Monat ist", ist dies zulässig. Wenn er ihm sein Feld verkaufte und zu ihm sagte: "Wenn du mich jetzt bezahlst, kannst du es für tausend zuz haben; und wenn es zur Erntezeit zwölf Maneh (zwölfhundert zuz) sind", ist dies verboten. [Die Begründung: Die Miete wird erst am Ende (des Monats) gezahlt. Wenn er ihm also eine Sela pro Monat, zwölf Selaim (ein Jahr), wegnimmt, ist dies keine Zahlung für das Warten, da er nicht verpflichtet war, ihm die Miete bis zum Ende des Monats zu zahlen. In Bezug auf seine Aussage: "Wenn Sie mich jetzt bezahlen, können Sie es für zehn Selaim pro Jahr haben." Wenn er ihn vorzeitig bezahlt, bedeutet dies, dass der Mieter auf einen Teil der Miete verzichtet und diese reduziert. Aber beim Verkauf ist er verpflichtet, dafür zu bezahlen, sobald er (der Käufer) das Objekt zieht; Wenn der Verkäufer zu ihm sagt: "Wenn Sie mich jetzt bezahlen, können Sie es für tausend zuz haben", ist dies der Preis, und wenn er es für das Warten bis zur Erntezeit hinzufügt, bedeutet dies "Zahlung für das Warten". "" ("Wenn er ihm sein Feld verkauft hat" :) Gleiches gilt für bewegliche Sachen und alle Waren. Etwas wegen der Wartezeit zu verkaufen, das mehr als seinen Wert hat, ist verboten und nach rabbinischer Verordnung Avak Ribith ("der Staub des Ribith"). In allen Fällen von Avak Ribith kann das Geld, wenn es gegeben wird, nicht vom Gericht zurückgefordert werden, im Gegensatz zu Ribith Ketzutzah ("Determinate Ribith"), das vom Gericht zurückgefordert wird.]