Mischna
Mischna

Quoting%20commentary zu Sheviit 5:8

בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, לֹא יִמְכֹּר לוֹ פָרָה חוֹרֶשֶׁת בַּשְּׁבִיעִית. וּבֵית הִלֵּל מַתִּירִין, מִפְּנֵי שֶׁהוּא יָכוֹל לְשָׁחֲטָהּ. מוֹכֵר לוֹ פֵּרוֹת אֲפִלּוּ בִּשְׁעַת הַזֶּרַע, וּמַשְׁאִיל לוֹ סְאָתוֹ אַף עַל פִּי שֶׁהוּא יוֹדֵעַ שֶׁיֶּשׁ לוֹ גֹּרֶן, וּפוֹרֵט לוֹ מָעוֹת אַף עַל פִּי שֶׁהוּא יוֹדֵעַ שֶׁיֶּשׁ לוֹ פּוֹעֲלִים. וְכֻלָּן, בְּפֵרוּשׁ, אֲסוּרִין:

Das Haus Shammai sagt, man sollte ihm [einem Juden] während des Sabbatjahres keine pflügende Kuh verkaufen. Das Haus von Hillel erlaubt es, da er es schlachten konnte. Man kann ihm sogar während der Pflanzzeit Kühe verkaufen, und man kann ihm sein Se'ah- Maß verleihen, obwohl man weiß, dass er einen Getreidespeicher hat, und Änderungen für ihn vornehmen , obwohl man weiß, dass er Arbeiter hat. Und all diese [Handlungen] sind verboten, wenn [er] explizite [Absichten] zum Ausdruck gebracht hat.

Erkunde quoting%20commentary zu Sheviit 5:8. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers