Quoting%20commentary zu Nedarim 10:4
דֶּרֶךְ תַּלְמִידֵי חֲכָמִים, עַד שֶׁלֹּא הָיְתָה בִתּוֹ יוֹצְאָה מֵאֶצְלוֹ, אוֹמֵר לָהּ, כָּל נְדָרִים שֶׁנָּדַרְתְּ בְּתוֹךְ בֵּיתִי, הֲרֵי הֵן מוּפָרִין. וְכֵן הַבַּעַל עַד שֶׁלֹּא תִכָּנֵס לִרְשׁוּתוֹ, אוֹמֵר לָהּ, כָּל נְדָרִים שֶׁנָּדַרְתְּ עַד שֶׁלֹּא תִכָּנְסִי לִרְשׁוּתִי, הֲרֵי הֵן מוּפָרִין, שֶׁמִּשֶּׁתִּכָּנֵס לִרְשׁוּתוֹ אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר:
Der Weg der Tora-Gelehrten —bevor seine Tochter ihn verlässt, sagt er zu ihr; "Alle Gelübde, die Sie in meinem Haus gelobt haben, werden aufgehoben" [bevor sie die Domäne ihres Mannes betritt; und in ähnlicher Weise sagt ihr ihre Verlobte dies, bevor sie seine Domäne betritt. Denn wenn sie seine Domäne betritt, kann er sie nicht annullieren, ein Ehemann, der frühere Gelübde nicht annulliert. Und wir werden von unserer Mischna bestätigt, dass ein Ehemann die Gelübde seiner Frau annullieren kann, auch ohne sie zu hören. Es wird gelehrt: "Und so sagt der Ehemann, bevor sie seine Domäne betritt, usw."], und so der Ehemann, bevor sie eintritt In seiner Domain heißt es: "Alle Gelübde, die Sie vor dem Betreten meiner Domain gelobt haben, sind annulliert." Denn wenn sie seine Domäne betritt, kann er sie nicht annullieren.
Erkunde quoting%20commentary zu Nedarim 10:4. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.