Kommentar zu Bava Batra 6:7
מִי שֶׁהָיְתָה דֶרֶךְ הָרַבִּים עוֹבֶרֶת בְּתוֹךְ שָׂדֵהוּ, נְטָלָהּ וְנָתַן לָהֶם מִן הַצַּד, מַה שֶּׁנָּתַן נָתַן, וְשֶׁלּוֹ לֹא הִגִּיעוֹ. דֶּרֶךְ הַיָּחִיד, אַרְבַּע אַמּוֹת. דֶּרֶךְ הָרַבִּים, שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה אַמָּה. דֶּרֶךְ הַמֶּלֶךְ, אֵין לָהּ שִׁעוּר. דֶּרֶךְ הַקֶּבֶר, אֵין לָהּ שִׁעוּר. הַמַּעֲמָד, דַּיָּנֵי צִפּוֹרִי אָמְרוּ, בֵּית אַרְבַּעַת קַבִּין:
Wenn ein öffentlicher Weg (dh ein Weg, der immer von der Öffentlichkeit benutzt wird) durch sein Feld führte —Wenn er es nahm und ihnen eins auf die Seite gab, wird das, was er gab, gegeben und (was er nahm) für sich selbst nicht zu ihm zurückkehren. [Und die Öffentlichkeit hat (jetzt) zwei Pfade, wobei entschieden wird: "Ein von der Öffentlichkeit gehaltener Pfad darf nicht untergraben werden."] Ein privater Pfad besteht aus vier Ellen. [dh wenn jemand seinem Nachbarn einen Weg mitten auf seinem Feld verkauft, muss er ihm (mindestens) vier Ellen geben. Ein öffentlicher Pfad ist sechzehn Ellen. Der Weg des Königs kennt keine Grenzen. [Denn ein König kann vor ihm "Zäune durchbrechen", um einen Weg für sich selbst zu finden.] Der Weg [auf dem man getragen wird] zum Grab kennt keine Grenzen. [Dies ist eine rabbinische Verordnung über den Respekt vor den Toten. Nicht dass diejenigen, die den Körper begleiten, wie ein König "Zäune durchbrechen" könnten, aber sie könnten über gesäten Boden gehen und müssen nicht zur Seite gehen.] (Wenn man seinen Nachbarn verkauft) eine Ma'amad (Stelle), die Richter von Sepphoris sagen: (Er muss ihm mindestens eine Fläche von vier Kabinen geben [dh dreiunddreißig Ellen und zwei Handbreiten breit und fünfzig Ellen lang. Anstelle der Ma'amad (wörtlich "stehend")) Sie würden sieben Ranglisten und sieben Sitzungen abhalten, wenn sie von der Bestattung der Toten zurückkehren würden, was den sieben "Eitelkeiten" am Anfang des Buches Koheleth entspricht.]
Bartenura on Mishnah Bava Batra
English Explanation of Mishnah Bava Batra
A private path is four cubits. A public path is sixteen cubits. The king’s path has no prescribed measure. The path to a grave has no prescribed measure. The halting places, according to the judges of Tzippori, should be four kab’s space of ground.
Mishnah seven deals with laws concerning the building and the selling of private and public paths.
In the scenario presented in section one a person had a path that passed through the middle of his field and decided that he would take that path and use it as part of his field and he would create a different public path on the side of his field. According to the mishnah the seizure of the public path is invalid and the public may continue to use the path in the middle of the field. In addition, the path given on the side of the field becomes public property, such that the public may also use that path.
The remainder of the mishnah standardizes the sizes of paths for the purposes of selling and buying. A private path is four cubits (about 2 meters) wide and a public path is 16 cubits (8 meters) wide. Therefore if a person were to sell a private path he would be selling a four cubit path, and if he sold a public path he would have sold a 16 cubit path. The mishnah additionally informs us that a king’s procession passing through another person’s field is permitted to take as wide of a path as needed. So too, if a funeral procession passes, the procession may cut as wide of a path as needed. Finally, we learn that halting places, which were places on the path of the funeral procession, where the mourners would stop in the course of a funeral procession in order to eulogize the dead, were generally four kab big (25 meters by 17 meters). If a person sold a “halting place” to another person this is the size of the land sold.